FS上评的年度法语新人第一,来自加拿大的18岁女孩Beatrice Martin单人乐队。擅长创作和钢琴演奏,声音干净朴素,迷人的沙哑。
Coeur de pirate《Coeur de pirate》
Release: 2008-10-07
Genre: Indie / Folk / Pop
Myspace: http://www.myspace.com/coeurdepirate
1 Le long du large (2:39)
2 Comme des enfants (2:51)
3 Fondu au noir (2:54)
4 Corbeau (2:55)
5 Berceuse (2:08)
6 Intermission (2:59)
7 Printemps (2:05)
8 Ensemble (2:24)
9 La vie est ailleurs (2:27)
10 Pour un infidèle (2:35) Vocals – Jimmy Hunt
11 Francis (1:58)
12 Cétait salement romantique (3:11)
豆瓣下载地址
整张专辑大爱Ensemble (PS.煎蛋:好Cute的小屁孩活蹦乱跳的浓缩记录背景音乐)
大爱Comme des enfants MV
Coeur de pirate – Comme des enfants
海盗的心 - 似如孩童
由 Béatrice Martin 创作和演唱
《Coeur de Pirate》(2008)
Alors tu vois comme tout se mêle,
你看,所有的都搞混了
Et du coeur à tes lèvres je deviens un casse-tête.
从心到你的唇 我心烦意乱
Ton rire me crie de te lacher
你的笑声喊叫着 我得离你远去
Avant de perdre prise et d’abandonner
乘我还没失控且放弃
Car je ne t’en demanderai jamais autant
因我不会再要求你这么多了
Déjà que tu me traites comme un grand enfant
你总是哄着我像个大小孩
Nous n’avons plus rien à risquer
安全了,惊险的大风大浪已过去
A part nos vies qu’on laisse de coté
除了我们的过去….随风飘散
Refrain : (迭句)
Mais il m’aime encore 但他还爱我
et moi je t’aime un peu plus fort 而我更爱你些些
Mais il m’aime encore 但他还爱我
et moi je t’aime un peu plus fort 而我更爱你些些
C’en est assez de ces dédoublements
受够了这双重双份
C’est plus dur a faire qu’autrement
做起来真难
Car sans rire c’est plus facile de rêver
因如果没有了笑 梦想会更容易
A ce qu’on ne pourra jamais plus toucher
不再触及你我
On se prend la main comme des enfants
我们像小孩般的牵着手
Le bonheur aux lèvres un peu na?vement
些许天真的幸福在唇上雀跃
et on marche ensemble d’un pas décidé
我们信心饱满地一起迈步
Alors que nos têtes nous crient de tout arrêter
但我们都一目了然 所有的都必须停止
Mais il m’aime encore 但他还爱我
et moi je t’aime un peu plus fort 而我更爱你些些
Mais il m’aime encore 但他还爱我
et moi je t’aime un peu plus fort 而我更爱你些些
Mais il m’aime encore 但他还爱我
et moi je t’aime un peu plus fort 而我更爱你些些
Mais il m’aime encore 但他还爱我
et moi je t’aime un peu plus fort 而我更爱你些些
Refrain : (迭句)
Encore et moi je taime un peu plus fort 而且我更爱你些些
Mais il m’aime encore 但他还爱我
et moi je t’aime un peu plus fort 而我更爱你些些
Mais il m’aime encore 但他还爱我
et moi je t’aime un peu plus fort 而我更爱你些些
Mais il m’aime encore 但他还爱我
et moi je t’aime un peu plus fort 而我更爱你些些
Refrain : (迭句)
Malgré sa il m’aime encore 即使如此,他还爱我
et moi je t’aime un peu plus fort 而我更爱你些些
Mais il m’aime encore 但他还爱我
et moi je t’aime un peu plus fort 而我更爱你些些

06/02/2009 at 9:52 下午 Permalink
这个MM很漂亮
07/02/2009 at 1:39 下午 Permalink
还没适应听 中/英 文外的其它语言,感觉好怪.
10/02/2009 at 6:21 下午 Permalink
好听,好听,真好最近在学法语
10/02/2009 at 6:39 下午 Permalink
@megi 终于有个喜欢听的了!小妮子 最近在学法语?
10/02/2009 at 9:03 下午 Permalink
oui,听到了Je t’aime.呵呵