Action English 动感英语二(328)
2007.11.24
阅读建议:用鼠标左键选中内容阅读
Show Time 秀
“the african queen” 《非洲皇后》
Oh,if there’s anything in the world
I hate,it’s leeches!
这世界上我最讨厌的就是吸血虫
The filthy little devils.
令人恶心的恶棍。
Behind The Scenes 特别收录
Chapman dolly Chapman Pee-Wee 推车
American Slang 美国俚语
“Pieces of April” 《四月碎片》
My daughter is kind and sweet and soft-spoken.(片中)
我女儿很可爱,说话轻声细语的。
soft-spoken 性格温顺,说话轻声细语
eg:I don’t believe you! Sarah is very soft-spoken, I can’t imagine she would get mad and yell at you. 我不相信你!莎拉很温和,我无法想象她会发疯冲你大吼大叫。
eg:Oh,I think John is so nice. He is so sweet and soft-spoken.I think we will have such a romantic life together. 哦,我觉得约翰很善良。他是那么可爱而且说话轻声细语的。我想我们生活在一起一定会很浪漫的。
Classic Clips 经典对白
“Pieces of April” 《四月碎片》
…be overcooked…undercooked…(片中)
火候太大……火候太小.
overcooked/undercooked 火候太大/火候不够
eg:The cookies need to go back into the oven for a few minutes because they’re still undercooked.
这些曲奇饼得放回烤炉再烤几分钟,因为火候不够。
eg:Oh no! The cookies are overcooked! But don’t worry, I’ll just make another batch. It doesn’t take very long.
哦,不!曲奇饼烤糊了!不过别担心,我在做一锅好了。时间不会太久的。
He’s taken my turkey hostage.(片中)
他拿我的火鸡要挟。
take sb/sth hostage 拿某人或某事相要挟
eg:I saw the news today and someone took a child hostage in the city. 我今天看新闻,这个城市里有人拿小孩子当人质来要挟。
eg:He has taken my heart hostage and it hurts.
他拿我的感情相要挟,真让我伤心。
Action DJ 动感DJ
The Universal

No Comments on "AEⅡ328"